20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

9

Хотя авиасообщение, интернет и современные технологии сделали наш мир гораздо более тесным, во многих уголках планеты сохранились культурные различия. В разных странах люди делают всё по-разному, из-за чего приезжие нередко попадают впросак.

Япония — страна очень разнообразная. Хотя она опережает многие государства в техническом прогрессе, здесь по-прежнему сохраняются многие древние традиции, непохожие ни на какие другие.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

1. На поминках надо разбрасывать соль.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Если вы входите в дом усопшего и не бросаете соль, это очень плохая примета. Соль символизирует очищение, поэтому без неё на поминки лучше не являться.

2. Нельзя спать лицом к северу.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Считается, что если во сне вы поворачиваете лицо к северу, то вас ждёт преждевременная смерть. Так что всегда носите с собой компас, чтобы не рисковать почём зря!

3. Нельзя писать имя красными чернилами.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Красный цвет имеет в Японии множество значений в зависимости от того, где и как используется. Но писать имя человека красными чернилами не принято: считается, что это может привести к ужасным последствиям.

4. Нельзя стричь ногти ночью.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Приехав в Японию, проводите все гигиенические процедуры днём. Считается, что если постричь ногти ночью, то вы не будете рядом со своими родителями в момент их смерти.

5. На работе держат статуэтки кошек.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Наверное, вы обращали внимания на кошачьи статуэтки в японских фильмах. Считается, что кошки приносят особую удачу в бизнесе.

6. Увидеть с утра паука — к удаче.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Если вы с утра увидели паука и не убили его, это очень хорошая примета, означающая, что в этот день вам повезёт. Впрочем, будем надеяться, что больше он вам на глаза не попадётся: увидеть паука ночью — плохая примета. В таком случае его разрешается убить.

7. Если чёрная кошка перешла дорогу — это к несчастью.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Как и на Западе, в Японии считается, что если вашу дорогу перебежала чёрная кошка, это предвещает беду. Что за кошачий заговор?!

8. От катафалка надо прятать большой палец.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Если вы увидите в Японии катафалк, спрячьте большой палец. Большой палец считается «родительским», и демонстрировать его катафалку нельзя, иначе ваши родители умрут. Какой буквализм!

9. Четвёрка — несчастливое число.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Если вы родились четвёртого числа, японцы могут вам только посочувствовать. В японской культуре число 4 считается несчастливым, потому что его название по-японски созвучно слову «смерть». В Японии часто пропускают 4-е этажи и номера, как у нас 13-е.

10. Палочки нельзя втыкать в рис.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Хотя палочки для еды используются в Японии повсеместно, вонзать их в миску с рисом нельзя, потому что это чревато бедой. Оставлять палочки в рисе принято на поминках — в других обстоятельствах это верный способ накликать горе.

11. Сонный паралич вызывают злые духи.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Сонный паралич распространён среди японцев. Этому есть генетические объяснения, но сами японцы винят в этом недуге злых духов. Одни считают, что духи приходят к тем, кто спит с игрушками, другие — что духи преследуют тех, кто слишком много учиться или ведёт себя чёрство.

12. Заблудиться ночью — опасно.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Японцы очень боятся заблудиться в тёмное время суток, потому что верят, что это смертельно опасно. Считается, что в темноте прячутся чудовища, нападающие на людей, поэтому многие японцы вообще предпочитают не выходить из дома по ночам.

13. Шаги в пустом доме принадлежат духам.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Старинные японские дома часто представляют собой большое открытое пространство, разделённое передвижными ширмами, поэтому в них очень хорошо разносятся звуки. Если из пустой комнаты доносится звук шагов, японцы верят, что их издаёт живущий там дух. Но в отличие от призраков, духи считаются предвестниками добра и являются поводом для гордости хозяев дома.

14. Пропавших детей крадёт мифическое существо.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Пропажа ребёнка пугает любого родителя, но у японцев с этим связаны особые суеверия. Многие верят, что некое существо крадёт детей у матерей, потому что не может иметь своих. Так что не оставляйте ребёнка без присмотра!

15. Ламповое масло тоже ворует монстр.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

В старые времена, когда японцы работали при свете масляных лам, масло часто поедали грызуны. Но японцы верили, что масло пожирает особенный монстр, и до сих пор считают, что те, кто бессмысленно растрачивает время, превратятся в таких монстров и проведут остаток жизни среди тараканов.

16. Холодные потолки — тоже работа монстров.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Холодные комнаты в Японии — обычное дело, особенно зимой. Согласно народным приметам, если потолок холодный и тёмный, это значит, что в углах поселились холодные монстры, которые стелятся по потолку и заслоняют его. А грязь в углах — это следы монстров, которые лижут их в темноте.

17. Заброшенные дома смотрят на вас.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Если вы заблудились и вынуждены переночевать в заброшенном доме, вам не повезло. Японцы верят, что когда вы спите в пустом доме, самое здание наблюдает за вами сотней глаз, которые раскрываются по ночам.

18. Шум в пустом доме — проделки монстров.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

В пустом доме вообще неприятно находиться, а уж если в нём раздаются какие-то непонятные звуки!.. Японцы считают, что эти звуки издаёт монстр, который стучит по стенам, чтобы подшутить над людьми.

19. Лиса может увести мужчину из семьи.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

В японском фольклоре лисы умеют по ночам превращаться в красавиц, которые уводят мужчин из дома. Если у вас в Японии пропал знакомец — прежде чем обращаться в полицию, проверьте лисьи норы!

20. Если вы споткнулись — вас толкнул невидимый хорёк.

20 сумасшедших японских суеверий, которые нам не понять

Для нас споткнуться и упасть — досадная, но прозаическая мелочь. У японцев всё сложнее: они считают, что упавшего человека толкнул невидимый хорёк, который издевается над людьми ради шутки.

Источник: sreda.temadnya.com

Комментарии закрыты.

На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент. Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie Принять Подробнее